さよなら大好きな人 / 花*花 [하나하나] [사요나라 다이스키나히토] 안녕 정말 좋아하는 사람 ******************************************* さよなら 大好(だいす)きな 人(ひと) [사요나라 다이스키나 히토] 안녕 정말 좋아하는 사람 さよなら 大好(だいす)きな 人(ひと) [사요나라 다이스키나 히토] 안녕 정말 좋아하는 사람 まだ 大好(だいす)きな 人(ひと) [마다 다이스키나 히토] 아직 정말 좋아하는 사람 くやしいよ とても [쿠야시이요 도테모] 너무나 억울해요 悲(かな)しいよ とても [카나시이요 도테모] 너무나 슬퍼요 もう 歸(かえ)ってこない [모-우 카엣테코나이] 이제 돌아오지 않겠죠 それでも 私(わたし)の 大好(だいす)きな 人(ひと) [소레데모 와타시노 다이스키나 히토] 그래도 내가 정말 좋아하는 사람 何(なに)もかも 忘(わす)れられない [나니모카모 와스레라레나이] 아무것도 잊혀지지 않아요 何(なに)もかも 捨(す)てきれない [나니모카모 스테키레나이] 아무것도 버려지지 않아요 こんな 自分(じぶん)が みじめで [콘-나 지분-가 미지메데] 이런 나 자신이 비참하고 弱(よわ)くて かわいそうで 大(だい)きらい [요와쿠떼 카와이소-데 다이키라이] 약하고 불쌍해서 너무 싫어요 さよなら 大好(だいす)きな 人(ひと) [사요나라 다이스키나 히토] 안녕 정말 좋아하는 사람 さよなら 大好(だいす)きな 人(ひと) [사요나라 다이스키나 히토] 안녕 정말 좋아하는 사람 ずっと 大好(だいす)きな 人(ひと) [즛또 다이스키나 히토] 언제나 좋아하는 사람 ずっと ずっと 大好(だいす)きな 人(ひと) [즛토 즛토 다이스키나 히토] 언제나 언제나 좋아하는 사람 泣(な)かないよ 今(いま)は [나카나이요 이마와] 울지 않아요 지금은 泣(な)かないで 今(いま)は [나카나이데 이마와] 울지 말아요 지금은 心(こころ) 離(はな)れて行(ゆ)く [코코로 하나레테유쿠] 마음은 멀어져 가나 それでも 私(わたし)の 大好(だいす)きな 人(ひと) [소레데모 와타시노 다이스키나 히토] 그래도 내가 정말 좋아하는 사람 最後(さいご)だと 言(い)いきかせて [사이고다토 이이키카세테] 마지막이라고 타이르고 最後(さいご)まで 言(い)いきかせて [사이고마데 이이키카세테] 마지막까지 타이르며 淚(なみだ)よ 止(と)まれ [나미다요 토마레] 눈물이 멈춰기를 最後(さいご)に 笑顔(えがお)を 覺(おぼ)えて置(お)くため [사이고니 에가오오 오보에테오쿠타메] 마지막으로 웃는 얼굴을 기억해 두기 위해 さよなら 大好(だいす)きな 人(ひと) [사요나라 다이스키나 히토] 안녕 정말 좋아하는 사람 さよなら 大好(だいす)きな 人(ひと) [사요나라 다이스키나 히토] 안녕 정말 좋아하는 사람 ずっと 大好(だいす)きな 人(ひと) [즛토 다이스키나 히토] 언제나 정말 좋아하는 사람 ずっと ずっと 大好(だいす)きな 人(ひと) [즛토 즛토 다이스키나 히토] 언제나 언제나 정말 좋아하는 사람 ずっと ずっと ずっと 大好(だいす)きな 人(ひと) [즛토 즛토 쯧토 다이스키나 히토] 언제나 언네나 언제나 정말 좋아하는 사람 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 빛나는 진주 보다도 더 아름다운 것. 고요한 물결 위에 반짝이는 햇빛보다도 더 찬란한 것. 피어오른 새하얀 갈꽃 너머로 보이는 시리도록 푸른 가을 하늘 보다도 더 투명한것. 이름 없이 피어난 들꽃, 그 꽃잎위에 맺힌 아침 이슬 보다 더 슬픈것. 낫가리 거두어 가버린 들판에 홀로 서있는 허수아비, 한여름 아프게 흔들던 그 팔 보다도 더 쓸쓸한것... 세월이 흐르고 또 흘러도 변하지 않는것... <운향> |
'★ Billy가 좋아하는 일본노래' 카테고리의 다른 글
みだれ髪 미다레 가미(흐트러진 머리) / 船村徹(후나무라 토오루) (2) | 2024.09.18 |
---|---|
四季の歌Shikinouta/歌いだし♪はるをあいするひとは/見やすい歌詞つき【日本の歌Japanese popular song】 (4) | 2024.08.31 |
はまなす酒場(하마나스 사카바) 해당화술집 - 伍代夏子(고다이 나츠코) (0) | 2019.12.02 |
Dancing Hero - Oginome Yoko 오기노메 요코 (0) | 2018.08.01 |
ありがとう あなた 고마워요 당신 - 노래 山口百惠 야마구치 모모에 (0) | 2016.12.29 |