★ Billy의 생생 번역 음악

You raise me up (나를 일으키시네) - Westlife

Billy Soh 雲 響 2011. 5. 18. 19:48

출처  http://cafe.daum.net/God-vision

 You raise me up

    나를 일으키시네

          출처  http://cafe.daum.net/isles4

                 노래; Westlife 

     한글 가사; 雲響 蘇湧舜   Billy Soh

 

When I am down and, oh my soul, so weary

내 몸과 영-혼 지쳐 쓰러질때-
When troubles come and my heart burdened be

무거운 근-심 맘에 쌓일때-
Then, I am still and wait here in the silence

나는 고요-히 기다리고 있죠-
Until you come and sit awhile with me 
주께서 내-게 오실 때까지-


You raise me up, so I can stand on mountains

날 일으켜- 산위에 서게 하-네-
You raise me up, to walk on stormy seas

풍랑의 바-다 걷게 하시네-
I am strong, when I am on your shoulders

주 의지 할 때 나는 강해 지죠-
You raise me up, to more than I can be

나 모든것- 감당케 하시네-

You raise me up, so I can stand on mountains

날 일으켜- 산위에 서게 하-네-
You raise me up, to walk on stormy seas

풍랑의 바-다 걷게 하시네-
I am strong, when I am on your shoulders

주 의지 할 때 난 강해 지죠-
You raise me up, to more than I can be

나 모든것- 감당하게 하시네-

 

You raise me up, so I can stand on mountains

날 일으켜- 산위에 서게 하-네-
You raise me up, to walk on stormy seas

풍랑의 바-다 걷게 하시네-
I am strong, when I am on your shoulders

주 의지 할 때 난 강해 지죠-
You raise me up, to more than I can be

나 모든것- 감당케 하시네-

 

You raise me up, so I can stand on mountains

날 일으켜- 산위에 서게 하-네-
You raise me up, to walk on stormy seas

풍랑의 바-다 걷게 하시네-
I am strong, when I am on your shoulders

주 의지 할 때 난 강해 지죠-
You raise me up, to more than I can be

나 모든것- 감당케 하시네-

 

You raise me up, to more than I can be

나 모든것- 감당케 하시네-

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

              

         

                   You Raise Me Up

          

                출처  http://cafe.daum.net/Zion.Choir

 

   ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

 

 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

 

私は生れつきのキリスチャンなので生活の全ての面にキリスト教の信仰や

哲学が影響を与えているいるのだ。生きるところの喜怒哀楽の何のためにも

神様に感謝し、その恩恵を求めるのが生活といても嘘ではない。嬉しい時も

そうだけど、むしろ失望して挫折する際にもっと近く寄り添って助けを

祈ったところ、聞いて下さらなかった事は生涯1回もなかったのだ。それが

私においての奇跡である。

 

どころで、今日は母上の追悼日である。2001年5月の18日になくなら

れった母上だけど、何かある時はいつも思い出すのだ。唯私の為に今でも

神様のそばで祈っていると私は確かに信じている。母上の姿を思って私の

不孝のことを思い出して胸が痛かった。その後悔の心を含めて上の唄を

翻訳してみた。神様と母上えの感謝の気持ちで胸いっぱいになる。

<雲 響>