★ Billy의 생생 번역 음악

I do, I do, I do, I do, I do (정말 사랑해요)-ABBA

Billy Soh 雲 響 2011. 2. 17. 19:29

 

 

I do, I do, I do, I do, I do

정말 사랑해요

ABBA

출처  http://cafe.daum.net/pathlife7080

 
한글 가사; 雲響 蘇湧舜   Billy Soh
 
          Love me or leave me,       사-랑 하는-지 

make your choice but believe me       아닌지- 말해 줘-요
                   I love you      믿어 줘요-
                     I do, I do, I do, I do, I do      당신을 정말 정말 사랑 해요-

 

            I can't conceal it,      더-못 숨기-죠

don't you see, can't you feel it?    당신은- 모르나-요
              Don't you too?     느 끼 죠-?
                     I do, I do, I do, I do, I do      당신을 정말 정말 사랑 해요-

          Oh, I've been dreaming       외 로움- 속에서-

          through my lonely past       나는 꿈 꾸-었네-
           Now I just made it,       이 젠 이뤘죠-

             I found you at last       당신-을  만나-

 

      So come on, now let's try it,      우리- 노-력해 봐요
           I love you, can't deny it      부인 할 수 없어요-
                'Cos it's true      진실 예요-

                      I do, I do, I do, I do, I do      당신을 정말 정말 사랑 해요-


 

<간주>
                Oh, no hard feelings      어려운-  건 없죠- 

            between you and me      우리  사-랑에-
              If we can't make it,     서두르-  잖-죠-

             but just wait and see     이뤄-  질테-니-


 

       So come on, now let's try it,     우리- 노-력해 봐요
            I love you, can't deny it     부인 할 수 없어요-
                 'Cos it's true     진실 예요-

                        I do, I do, I do, I do, I do     당신을 정말 정말 사랑 해요-

 

           So love me or leave me,     사-랑 하는-지 

    make your choice but believe me     아닌지- 말해 줘-요
                      I love you     믿어 줘요-
                          I do, I do, I do, I do, I d     당신을 정말 정말 사랑 해요-

 

                  I can't conceal i     더-못 숨기-죠
   don't you see, can't you feel it?    당신은- 모르나-요
                  Don't you too?     느 끼 죠-?
                          I do, I do, I do, I do, I do    당신을 정말 정말 사랑 해요-

 

출처  http://blog.daum.net/gaesan60/2256

      ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

    ABBAの唄にうっとうした心が明るくなる。一日中曇っていた空のどこからか下って来た

  一筋の光にアイノキボウを囁いて貰ったような感じである。それがABBAの歌なのだ。

  わずらの海を渡って行く人生のなかで何とかの爽やかなチカラミズになってほしい。

  <雲響>