★ Billy의 생생 번역 음악

Yesterday 지난날 - Beatles 비틀즈

Billy Soh 雲 響 2010. 7. 2. 21:32

 

 

Yesterday       지난 날

 노래; 비틀즈        한글가사; 雲響 蘇 湧 舜  Billy Soh

Yesterday, all my troubles seemed so far away

사라진-  지난날의  아픈  그리움-
Now it looks as though they're here to stay

가슴 속에 다시 살-아나-
Oh, I believe in yesterday.

오 그 리 워- 라   그 모습-


 

Suddenly, I'm not half the man I used to be

어느 날-  그대 나를 떠나 갔지만-
There's a shadow hanging over me.

그대 사랑의 그림-자를-
Oh, yesterday came suddenly.

나는 보내-지  못했네-


Why she had to go I don't know she wouldn't say.

어-찌-   아 무 말 없이 가-야 했- 는- 지-
I said something wrong, now I long for yesterday

가- 슴- 속  에 아- 픔으로- 남아-있네 --

 

Yesterday, love was such an easy game to play.

지난 날-   사랑은 쉽다고 했-었죠-
Now I need a place to hide away. Oh, I believe in yesterday.

돌아 보면   쓸쓸 한 마음-   어딘-가 숨-고 싶 어요-

 

Why she had to go I don't know she wouldn't say.

어-찌-   아 무 말 없이 가-야 했- 는- 지-

I said something wrong, now I long for yesterday

가- 슴- 속  에 아- 픔으로- 남아-있네-

 

Yesterday, love was such an easy game to play.

지난 날-   사랑은 쉽다고 했-었죠-
Now I need a place to hide away. Oh, I believe in yesterday.

돌아 보면   쓸쓸 한 마음-   어딘가 숨고 싶어요-

Hum Hum Hum Hum Hum Hum HUm

흠 흠 흠-  흠 흠 흠 흠---

 

 

더 비틀즈 (The Beatles)는 멤버 전원이 영국 리버풀 출신인 록 밴드이다. 비틀즈의 노래는 로큰롤, 발라드,포크록, 사이키델릭 록, 아트록, 블루스, 컨트리팝 에서 하드록까지  여러 장르를 아우르며, 그들은 현대 음악 스타일의 장을 열어 놓았다고 할 수 있다. 비틀즈는 단순히 음악뿐 아니라 1960년대의 사회 및 문화적 혁명을 야기하였다고 해도 과언이 아니다.   

 

록 음악의 신화를 이룩한 비틀즈의 구성원은 존 레논 (John Winston Lennon, 1940-1980), 폴 매카트니 (James Paul McCartney, 1942-), 조지 해리슨 (George Harrison, 1943-2001), 링고 스타 (Ringo Starr; 본명 Richard Starkey, 1940- ) 였다.

 

Beatles의 수많은 주옥같은 곡들이 세계인들에 의해 세대를 넘어 불려지고 있지만, 특히 위의 노래

Yesterday 는 팝으로서 이미 세계 모든 나라의 학교 음악 교과서에 실린 명곡이 되었다. 또한 나에게 이곡은 Teen ager의 추억으로 가는 열차에 오르는 계단이다. 세상의 모든 고뇌를 혼자 지고 가는듯하던 그 시절에, 눈앞이 보이지 않는 어두운 밤의 그 플라타나스 나무에 기대어 많이도 불렀던 노래이다. 가사의 문장 번역은 인터넷에 수없이 많지만 노래로 부를 수 있는 나 나름의 우리말 가사로 이제야 불러보니 그간의 화살처럼 흘러간 시간들은 자취도 없이 사라져 버린다.  <운향>