★ Billy의 생생 번역 음악

Before The Next Teardrop Falls 그대의 다음 눈물이 떨어지기 전에

Billy Soh 雲 響 2010. 5. 26. 19:48

                      Before The Next Teardrop Falls

   그대의 다음 눈물이 떨어지기 전에

작곡; Ben Petersin   작사; Venna Keith    래;  Freddy Fender

출처 http://cafe.daum.net/tops/KB1K/7138

 

한글가사; 雲響  蘇 湧 舜  Billy Soh

 

                  If he Brings You Happiness     그대 행복 하다면

Then I Wish You All The Best       그와 함께 하세요
        It"s Your Happiness        그대 행복 보다

      That Matters Most Of All       소중한 것 없겠죠-
 

But If He Ever Breaks Your Heart   그대 마음 아파서-

If The Teardrops Ever Start      눈물이 흐-른다면
           I"ll Be There       눈물 -

                                Before The Next       떨어지기전-                      

          Teardrop Falls        나 갈께요

        

         Si te quiere de verdad,        상처 받은 그대가- 
               y te da felicidad        만일 나를 찾으면

               Te de seo        잊지 마오

         Lo mas bueno paralos dos       그대곁에 있어
                  Pero si te senor      그 때문에 그대가

      A mi me Puedes hablar       눈물을 흘 린다면
             estare contigo cuando       그 눈물 떨어지기 전

           Triste estas    갈께요


 

 


            I"ll Be There        내 마음-

                Any Time       언제나-
              You Need Me       그대 곁에

          By Your Side       있어요
                 To Dry  Away       눈물이 마르는

           Every Teardrop       그날까지

           That You Cried       그가 그댈
 

And if He Ever Leaves You Blue       외로워 울게 할때
      Just Remember I Love You       그대는 나의 사랑

         And I"ll Be There       그 눈물이  
            Before The Next       어지기 전 
          Teardrop Falls       갈 께 요-

 

           And I"ll Be There       그 눈물이  
              Before The Next       어지기 전 
              Teardrop Falls       갈 께 요-

 

...........................................................................................................

FREDDY FENDER 

 

1937년 6월 4일 텍사스의 SAN BENITO 에서 태어남. 이 노래는 멕시코계 미국인인 그가 영어와 스페인어를 섞어서 노래하고 있다. 이노래 "다음 눈물방울이 떨어지기 전에" Before the next teardrop falls 는 1967년 어느날 작곡가 BEN PETERSIN이  눈물과 함께 사랑하는 여자의 행복을 위해 그녀를 다른 남자에게 양보하겠다는 Venna Keith의 회한이 담긴 슬픈 노랫말을 보고 이 곡을 만들었다고 한다.

그러나 만일 살아가며 그 남자가 연인의 마음에 상처를 주어 그녀의 눈물이 흘러 내린다면 언제라도 그 다음 눈물방울이 떨어지기 전에 그녀에게 당장 달려 가겠다는 견딜 수 없는 사랑과 회한의 노래이다. 사랑하는 연인이 다른 사람에게 가는 것을 지켜 보아야 하는 고통처럼 큰 괴로움이 또 있을까. 프레디 펜더의 독특한 Spanish tone에 실려 언제 들어도 가슴에 젖어드는 노래이다.