★ Billy의 생생 번역 음악

The Saddest Thing 세상에서 가장 큰 슬픔 - Melanie Safka 멜라니 싸프카

Billy Soh 雲 響 2010. 6. 8. 19:00

The Saddest Thing 

세상에서 가장 큰 슬픔


출처 http://cafe.daum.net/hanryulove/IwYk/686487?q=the%20saddest%20thing

The Saddest Thing, 국카스텐 - The Saddest Thing, I Am a Singer2 20120701



https://youtu.be/B8eja2tB1Gw

출처 https://tip.daum.net/question/99026070?q=the+saddest+thing



노래; 멜라니 싸프카 Melanie Safka        한글 가사; 雲 響  蘇 湧 舜    Billy Soh

 

 And the saddest thing         이-세상-에서-
  Under the sun above,        가장큰 슬-픔은- 
         Is to say goodbye         사랑하는- 이에게-
     To the one you love.        이별을 말할-때-


All the things that I have known.       나-의 인생- 모든것-이-
      Became my life my very own, but-   너무 소중 한데- 당-신-은-, 너무-

 before you know you say goodbye.     쉽게 이별을 말하네요-
           Oh, good time, goodbye      행-복이여 이젠-안녕-
               It's time to cry       울고 싶-지-만--

    But I will not weep nor make a scene   눈물도 슬픔-도 없이   

           Just say "thank you, life     고마 웠어요 라고만-
              for having been."    말-할-께요-

             And the hardest thing     세상에-서 가장- 
        Under the sun above.     힘-든것-은-
   Is to say goodbye to the one you love. 사랑하는- 이와 헤어져-야 할때-
        No I will not weep nor make a scene   하지만-  눈물-도 슬픔도 없이-
            I'm gonna say "thank you, life  정말 고마워요 라고만 
                for having been." and      할께--요-그리곤-

                  The loudest cry      홀로 돌아서-
               Under the sun above    통곡 하-겠죠-
                 Is to silent goodbye    가슴움켜 쥐며-
                From the ones you love.    사랑이여-  안-녕-
                           Aaa ha ah a....        아--하- 아 --하 아--

 

 

 

 

멜라니 싸프카 Melanie Safka

 

1947년 2월 3일 뉴욕 브룩클린에서 무명그룹의 연주인이었던 아버지와 블루스 앤 재즈 가수인 어머니 사이에서 태어남. 어린시절부터 음악교육을 받으며 성장하여 16세부터 무대에서 노래하기 시작하였다.

 

우수에 젖은 멜라니의 목소리 주옥같은  많은 작품들을 남겼다. 국내에서는 위의 노래 Saddest Thing특히 많은 사랑을 받았으며 중 장년층 중에 그녀의 목소리를 기억하지 못하고 이 노래를 들으며 쓸쓸한 인생의 고뇌에 젖어보지 않은 사람이 없었다고해도 과언이 아닐 것이다.  이 노랫말을 만드는것 만으로도 인생의 고독과 슬픔이 젖어 오는듯 눈물이 어린다.            <운향>