★ Billy의 좋아하는 詩

초원의 빛 - 윌리엄 워즈워드

Billy Soh 雲 響 2008. 5. 6. 15:14

 

초원의 빛

 

                                        윌리엄 워즈워드 
여기 적힌 먹빛이 희미 해 질수록 
그대를 향하는 마음 희미해 진다면 
이 먹빛이 하얗게 마름 하는 날 
나 그대를 잊을 수 있겠습니다. 

초원의 빛이여! 
꽃의 영광이여! 

다시는 그것이 돌려지지 않다 해도 서러워 말지어다. 
차라리 그 속 깊이 간직한 오묘한 힘을 찾으소서. 

초원의 빛이여!

그 빛이 빛날 때 
그대 영광 빛을 얻으리라.

 

한때 그토록 찬란하던 빛이었건만

이제는 덧없이 사라져

 

돌이킬 길 없는 초원의 빛이여

꽃의 영광이여....!

 

다시는 찾을길 없을 지라도 결코 서러워 않으리

우리는 여기 남아 굳세게 살리라.

 

존재의 영원함을 티없는 가슴에 품고

인간의 고뇌를 사색으로 달래며

죽음도 눈빛으로 부수듯

더 없는 믿음으로

세월속에 남으리라

--------------------------------------------------                                                                                                Splendor in the Grass 
(Intimations of Immortality from Recollections of Early Childhood;

어린 시절을 회상하며 영생 불멸을 깨닫는 노래)

 

What though the radiance which was once so bright
Be now for ever taken from my sight,
Though nothing can bring back the hour

 

Of splendor in the grass,

Of glory in the flower
       

We will grieve not, rather find
Strength in what remains behind;

 

In the primal sympathy
Which having been must ever be;

 

In the soothing thoughts that spring
Out of human suffering;
In the faith that looks through death,
In years that bring the philosophic mind.

 

 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

 

William Wordsworth
영국의 낭만주의 시인이며 1843~50년 계관시인을 지냈다. 아버지 존 워즈워스와 어머니 앤의 둘째 아들로 잉글랜드 북부의 호수 지방에서 태어났다. 8세 때 어머니가 돌아갔고 5년 뒤 아버지마저 여의었으며 유산은 교육비도 부족할 정도였다.  윌리엄은  웨스트모어랜드의 혹스헤드에 있는 명문 그래머 스쿨을  다녔으며 테일러 교장 선생님을 통해 18세기 초반의 명시와 당시의 시들을 배우게 되었다. 그러나 학교 교육보다 그에게 더 영향을 미친것은 에스트웨이트 계곡과 그 주위의 초원지대였다. 이곳에서 자연은 그의 교육을 이끌어가는 선도자였다. 어머니가 죽은 후 자신이 애정을 쏟아부은 여동생 도로시와 떨어진 채 돈만을 추구하는 친척들의 냉대 속에서 그는 가정에서 느끼지 못했던 사랑을 자연에서 구하고자했고 어린 나이에 고독의 자족 능력을 배운 것으로 보인다.


 

'★ Billy의 좋아하는 詩' 카테고리의 다른 글

그대가 지독히도 그리운 날 - [이정하]  (0) 2008.05.06
사 모 - [조지훈]  (0) 2008.05.06
도 봉 - [박두진]  (0) 2008.05.06
낙 화 - [이형기]  (0) 2008.05.06
향 수 - [정지용]  (0) 2008.05.06